miércoles, 11 de enero de 2012

Christmas Gifts!

He debido de portarme muy, muy bien este año, porque he tenido un montón de regalos estas Navidades, y todos ellos increíbles... =) Yo al menos estoy super contenta! Aunque sólo pedí una cosa...

I have had to behave really well this year, because I've received lots of gifts this Christmas, and every of them is absolutely amazing... =) Although I just asked for one thing...

· iPhone 4S ·





Ya llevaba mucho tiempo queriendo un iPhone. Primero quise esperar al 4 en color blanco y, cuando salió, me enteré de que pronto iban a sacar uno nuevo. Así que volví a esperarme hasta el 4S. ¡Por fin tengo whatsapp! jaja. Y, por cierto, hace unas fotos increíbles.



I have always wanted an iPhone. First, I waited for the 4 one in white but, when it was out, the news talked about a new iPhone soon, so I waited for the 4S. At last I have whatsapp! haha. And, by the way, it takes amazing pictures!




· Calvin Klein watch ·



Es una pasada... Me encanta, me encantaaa!!! Un regalo de mi novio que no me esperaba. Yo ya lo había echado el ojo un año atrás.. Es precioooso, muy elegante y minimalista-futurista. Lo hay también en negro y en gris, pero en este color es más original.



It's so gorgeous... I love it, I DO love it!!! An unexpected gift that my boyfriend bought for me. I saw it a year ago, and it's so beautiful.., very smart and minimalist-futuristic. They have it also in black or grey, but in blue colour looks more original.




· Adidas Originals jeans ·



Otro regalo de mi chico :) No sabíamos que Adidas hacía vaqueros hasta que los vimos en la tienda de Chueca en Madrid y, cuando me los probé, a ambos nos encantaron!! Sientan fabulosos, y los detalles en azul los hacen aún más especiales.



Another gift from my boyfriend's. We didn't know that Adidas had jeans, and when I tried them, we both felt in love with them! They fit fabulous, and the blue details make them even more special.



· Artic Monkeys Gig ·

Y por si fuera poco... una entrada para el concierto que dan Artic Monkeys en Madrid este 27 de enero...
And also... a ticket for the Artic Monkeys gig at Madrid the next 27th of January.



· 'Moda' fashion book ·

Un libro de moda con las claves del estilo por décadas. / A fashion book about the style in every decade.






· Moussel special pack ·



Un pack de Moussel ilustrado por Jordi Labanda con gel de ducha, jabón de manos (me encanta!) y desodorante. El packaging está muy cuidado.

A Moussel pack with bath foam, hand soap (love it) and deodorand. The packaging is gorgeous.



· Invisible Friend gifts ·



Desde hace tres años nos juntamos las amigas para hacer regalos de amigo invisible. Es genial!
A mí me regalaron una caja preciosa (la cual ya he colocado en mi habitación para guardar cosas) con una bufanda genial, de color gris y muy larga, más guantes y gorro a juego & unos pendientes de Misako muy bonitos! Gracias, Amiga (In)visible ;)



My friends and I use to play the invisible friend gifts. It's great! My gift was a beutiful box with a long and gorgeous knitting grey scarf inside it, plus gloves and hat in the same colour & also a pair of sweet earrings. Thank you, my (in)visible friend!





· Miu Miu Matelasse clutch ·





Mi auto regalo de estas Navidades fue, como ya habéis visto en mi post sobre el outfit que escogí para Nochevieja, un bolso de Miu Miu, tipo clutch y en piel. De color negro y con el logo dorado en la parte inferior. Perfecto para cualquier ocasión! :)

As you saw in the post about my New Year's Eve outfit, I gifted myself with a Miu Miu bag. A black leather clutch that looks amazing at any time!



En Net-a-Porter ya no lo tienen en negro, pero podéis haceros con el color nude, también precioso. Click AQUÍ.



In black colour it's out of stock, but you can still buy the nude one in Net-a-Porter. It's also amazing. Click HERE!



· Flavia earrings&necklace ·



Otro regalo que no me esperaba era no uno, sino dos accesorios de los que idea mi amiga Flavia y que, por cierto, está vendiendo en Uniccos (os cuento más en el siguiente post).

Another unexpected gift was not only one, but two accesories created by my friend Flavia, who is selling their designs at Uniccos.



Mi madre me regaló el collar y ella me mandó por correo los pendientes a juego. Son preciooosos!! En oro viejo, con unas golondrinas preciosas, cadena finita y detalles de abalorios en tonos marrones/crema.

My mum's gift was the necklace, and Flavia sent to me the earrings of the same collection. They are so cute!!! In old gold, with sweet swallows, a thin chain and beads in brown/cream colours.



El sobrecito en el que vienen es una monada. Cuida mucho todos los detalles.
The packaging is also beautiful!





Y atención al original (y precioso) cierre... ;)
And look at the original (and sweet) clasp!




Dentro de un par de posts os mostraré más sobre las creaciones de Flavia y, además... será un post muy especial, de celebración: ya sois más de 700 seguidores!! muchas, muchísimas GRACIAS!!! =)

Be aware of the upcoming posts, in which I'll show you more about Flavia's creations, and also... it will be a special post, 'cause I'll celebrate that you are more than 700 followers!! THANK YOU very much!!! :)

xx

-Raquel T.G.-

domingo, 8 de enero de 2012

Mi experiencia Glossybox



Estas Navidades, desde Glossybox me sorprendieron con esta interesante cajita sorpresa. Seguro que alguna de vosotras ya las habéis probado. Para las que no, en este post os doy mi review del servicio, el packaging y todos sus productos... con muy buena opinión al respecto, sinceramente!! De hecho, no pienso quedarme sin mi cajita edición especial para San Valentín!

-This a review post about Glossybox Spain. You can get all the information about its products on their english webpage; click HERE! or the French webpage; click HERE! or the German site HERE... they are in ten countries! check it out!-

¿Cómo funciona?

Cada mes, recibirás en tu casa una caja (sorpresa) con productos de belleza de las firmas más exclusivas, en concreto, cinco miniaturas de cosméticos de alta gama (perfumes, maquillaje o cosméticos/productos de cuidado corporal).



Entre ellas están, por ejemplo, las siguientes firmas: Keims, Rituals, Elisabeth Arden, Murad, Lierac, Apivitia y Estée Lauder.



Todo ello viene con un packaging muy cuidado, en una caja doble para que no se dañe en el transporte, y acompañado de un folleto explicativo en el que resumen las funciones y propiedades de cada producto, así como su precio de venta y tamaño real.



La suscripción se hace a través de la página web y es posible cancelarla en cualquier momento (no exigen un mínimo de unidades; puedes hasta solicilitar tan sólo una). Además, creas un perfil de belleza para que los productos se ajusten lo más posible a tus necesidades. Y después de probar los productos, les mandas un feedback que se traduce en Glossydots para recibir una caja gratis al llegar a los 1000.

De momento sólo lo tienen para nosotras, pero dentro de poco lanzarán también para ellos la Glossybox Men.

¿Cuánto cuesta?

10€/mes. Si fueran miniaturas como las que nos dan habitualmente en las tiendas de cosmética, me parecería caro... pero resulta que son increíblemente grandes (de hecho, cuando abrí la cajita, no me parecieron en absoluto miniaturas... ¡pensaba que estaba el producto a tamaño real!). Son muy, muy grandes, y es que se trata de unas muestras creadas exclusivamente para Glossybox.



La crema de Murad que venía en la cajita de Navidad, por ejemplo, puede durar perfectamente un año entero (y estoy casi segura de que me va a durar eso o más -es del tipo exfoliante, que con una pequeña cantidad es suficiente-).
Y el gel y la brocha, según he observado, sí están a tamaño real.

¿Y los productos?

Aquí tenéis mi opinión personal sobre los productos que he probado durante casi dos semanas, todos ellos de la caja especial Navidad de Glossybox.
Y aquí, por cierto, podéis echar un vistazo al resto de productos que enviaron en las cajitas durante la Navidad de 2011.



Glossybox especial Navidad con 5 productos: 1 gel de ducha, 1 bálsamo labial, 2 cremas y 1 brocha.

RITUALS_ Espuma de ducha Tai Chi (7'90€/200ml)



Gel de ducha que se convierte en espuma cuando lo rocías sobre la esponja. A mí me tocó el que pertenece a la línea relajante y al Ritual TAO, a base de loto blanco (símbolo de pureza y crecimiento espiritual) y té verde (antioxidante y con efecto calmante).

LO MEJOR: la textura en espuma es increíble (nunca había visto un gel de este tipo) y la relajación es absoluta. Muy suave, relajante y con un olor agradable. Deja la piel totalmente hidratada. ¡A mí me encanta!

LO PEOR: al ir con spray, imagino que durará menos que los geles normales, aunque no puedo afirmarlo dado que aún no lo he terminado.


APIVITIA_ Bálsamo labial (4,70€/4,4g)



Bálsamo labial "pomegranate" con un 98% de ingredientes naturales. Contiene cera de abejas y aceite de oliva orgánico, para hidratar en profundidad y restaurar los labios secos e hidratados. Hay siete tipos/tonos distintos.

LO MEJOR: yo tengo los labios bastante delicados y gracias a este labial ya no se me resecan ni agrietan. La verdad es que hidrata muchísimo, notando sus efectos incluso bastante después de ya no llevarlo en los labios.

LO PEOR: el color; puede que haya gente a quien no le guste. Imagino que cada color de barra de labios tenga un tono distinto, y quizá sería más conveniente escoger un tono más neutro para las cajitas Glossybox (a mí me vino en fucsia).

MURAD_ Renewing Cleasing Cream (43€/200ml)



Crema limpiadora ultra-hidratante de Murad que exfolia suavemente para mejorar el brillo y la hidratación. Se aplica sobre rostro y cuello humededidos, para después de masajear una pequeña cantidad de producto y eliminarlo con agua tibia. Para mí, el producto estrella de la cajita. Al menos ha sido MI PREFERIDO :)

LO MEJOR: el hecho de exfoliar de una forma muy muy suave, sin agredir la piel como quizá hacen los tradicionales exfoliantes con textura granulada. Perfecciona y matifica la piel de una forma asombrosa. No sólo hidrata, limpia y elimina brillos sino que lo mejor de este producto, según mi experiencia, es que unifica el tono de la piel, eliminando prácticamente por completo las rojeces. Si tienes brillos, imperfecciones, rojeces o simplemente quieres renovar las células muertas de la cara y limpiar el cutis, yo lo recomiendo al 100%.

LO PEOR: quizá el precio, porque habrá gente que no esté dispuesta a pagar 43€, aunque yo creo que merece la pena. Es increíble y, además, al aplicarse en pequeñas cantidades, dura muchísimo.

LIERAC_ Cohérence Jour (68€/50ml)



Tratamiento reafirmarnte rico en vectores Cohérence y vitaminas que reactiva durante todo el día las células de la epidermis y las protege de agresiones. Tiene una textura cremosa y una acción energizante. Una exclusiva crema facial para consevar la juventud de la piel.

LO MEJOR: solamente la he probado una vez (se la he dado a mi madre) y lo que pude comprobar es que hidrata bastante, dando una sensación visual de piel más luminosa y fresca.

LO PEOR: a mí la textura no terminó de convencerme del todo.

MAGIC COAST_ Brocha Bionic Flat Buffer (11,21€/brocha)



Brocha increíblemente suave y tupida, perfecta para aplicar los polvos y la base del maquillaje. El mango es de madera y virola de metal revestido. 14,9cm de largura en total.

LO MEJOR: su suavidad es increíble!! y la precisión es también muy buena.

LO PEOR: en el primer uso suelta algún pelillo, pero nada comparado con la otra brocha que tenía yo antes de H&M...


Conclusión...
Si os gusta cuidaros y (como la mayoría de las mujeres) sentís predilección por los productos de cuidado y belleza más exclusivos, esto es una buena manera de probarlos a muy buen precio, con unas muestras de gran tamaño que os durarán meses y meses.

A mí me hizo mucha ilusión recibir la caja Glossybox, sobre todo al ser sorpresa y no saber qué productos iba a encontrar exactamente. De éstos, volveré a comprarme sin duda la crema de Murad porque me ha fascinado (sí, a pesar de sus 43€ de precio). Llevaba esperando mucho tiempo una crema facial que realmente matificara y perfeccionara la piel, eliminando rojeces (y si encima la exfolia, limpia e hidrata, perfecto!!). También me gustaron muchísimo el gel y el bálsamo labial (los utilizo a diario, de hecho).

¿Conocíais Glossybox? ¿Y habéis probado alguno de los productos que os he mostrado?

En el siguiente post... mis regalos de Reyes! :)
Un besazoo!!
-Raquel T.G.-

sábado, 7 de enero de 2012

Hotel Silken Puerta América II


(The entrance/la entrada)

Aquí están las fotos de las plantas que faltaban de mi recorrido por el hotel Silken Puerta América de Madrid. ¿Cuál es la planta que más os ha gustado?
Yo me quedo con las de Jean Nouvel, Plasma Studio y Kathrin Findlay, también los pasillos de David Chipperfield y nuestra habitación de Arata Isozaki.

Here you have the rest of the pictures in the Silken Puerta América hotel. Which floor is your favourite one?
Mine are Jean Nouvel's, Plasma Studio's and Kathrin Findlay's, but also David Chipperfield's corridors and our room in Arata Isozaki's.

3- DAVID CHIPPERFIELD



Lo más interesante de esta planta son los pasillos. Las luces crean una atmósfera y una sensación de profundidad increíbles.

The most interesting part of this floor are the corridors. Its lights create an amazing atmosphere an a sense of deph.



2- NORMAN FOSTER



Uno de los arquitectos preferidos de mi novio. Se caracteriza por las líneas sencillas, elegantes, puras, sin artificios.
Aunque, la verdad, lo que nos llamó la atención fue la escultura del centro, en la que nos pasamos un buen rato haciendo fotos tontas jaja :)



One of my boyfriend's favourite architects. It is characterized by simple, elegant and pure lines. But, indeed, what caught our eye was the scuplture in the middel of the room, where we had a good time taking funny pictures haha




1- ZAHA HADID





Seguro que todos la conocéis, principalmente por el museo móvil que hizo para Chanel. Todo muy futurista, y blanco, blanco, blanco.

I'm sure you know about her, because of the mobile museum that she designed for Chanel. Everything was really futuristic, and white, white, white.



13-SKYNIGHT BAR



En la última planta encontraréis un bar muy chulo con una cristalera desde la que se ve Madrid, y una barra en la que sirven buenas copas.
On the highest floor you will find a cool bar with a big window to see the city.



Si váis, fijáos además en el pasillo con suelo de cristal que hay detrás de los ascensores; es genial!!
If you go there, have also a look at the corridor with crystal floor that is placed behind the lifts, it's great!!






Abrigo/Coat - Raquel T.G. (handmade)
Botines/Booties - Ottimoda
Vestido verde y blusa-vestido/Green dress&Blouse-dress - Zara

xx
-Raquel T.G.-