Mostrando entradas con la etiqueta ferragamo. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta ferragamo. Mostrar todas las entradas

martes, 24 de julio de 2012

Dark Romance // TRENDS FW 2012-2013

DARK ROMANCE


This year, the dark colours turn clothing in a romantic and gothic style. Most of the designers from runway have design in a 'Dark Romance' way, for women who show their vampire side during night.. and day. It's one of the key trends for fall/winter 2012-2013.

Este año, los tonos oscuros tiñen la ropa en un estilo gótico y romántico.  La mayoría de los diseñadores de las fashion weeks han ideado colecciones en estilo 'Dark Romance', orientadas a mujeres que muestran su lado vampíriso durante la noche... y por el día. Es una de las tendencias principales para el otoño/invierno de 2012-2013.

 Image Hosted by ImageShack.us
From left to right: Gucci x2, Givenchy x2


Not only black, but also burgundy and bright red (or blood red) are the key colours for this trend. The trendiest fabrics are velvet, lace, leather and silk. In garments, dresses and coats will be the most wanted.

No solo el negro, sino también el burdeos/vino y el rojo pasión (o rojo sangre) son los colores estrella de esta tendencia. Los tejidos más usados han sido el terciopelo, el cuero y la seda. En prendas de ropa, los vestidos y los abrigos serán los más codiciados.

Image Hosted by ImageShack.us
From left to right: Versace, Alexander Wang, Mugler, Ann Demeulemeester

Dresses are long and vaporous, as Gucci's; or in a luxurious black lace that make them seem as lingerie (as seen in Givenchy and Alberta Ferreti); with lots of layers (Alexander Wang, Narciso Rodriguez...); or in thick velvet (Gucci, Etro, ean Paul Gaultier...). Choose all of them!

Los vestidos son largos y vaporosos, como en Gucci; en un lujoso encaje negro en un estilo lencero (como hemos visto en Givenchy y Alberta Ferreti); o con superposiciones (Alexander Wang, Narciso Rodriguez...); o bien en grueso terciopelo (Gucci, Etro, ean Paul Gaultier...). ¡Quédate con todos ellos!

Image Hosted by ImageShack.us
From left to right: Etro, Fendi, Narciso Rodriguez, Gareth Pugh

The cape returns. It would look amazing with black leather pants and a pair of long boots or stilettos. The trendiest coats are made of fur or leather and they are tighted up with wide belts that seem to be corsets. On of the trendy details for this season.

La capa regresa. Quedará increíble combinada con pantalones de cuero y un par de botas o salones. Los abrigos tendencia están confeccionados en piel o pelo y van ceñidos con anchos cinturones que recuerdan a corsés. Uno de los detalles clave de la temporada.

Image Hosted by ImageShack.us
From left to right: Yves Saint Laurent x2, Jason Wu, Jean Paul Gaultier

In accesories, you will look for a pair of black boots, leather gloves, wide belts and neck collars (in wool, velvet or even leather). 

En accesorios, buscarás un par de botas negras, guantes de cuero, cinturones anchos y cuellos (en lana, terciopelo e incluso cuero).

Image Hosted by ImageShack.us
 From left to right: Giles, Salvatore Ferragamo, Hetmut Lang, Alberta Ferreti

MAKE UP

Image Hosted by ImageShack.us

Make up also want us to look as feminine and fierce vampires. Red wine lips will be the most trendy make up for fall/winter 2012 2013. Eyes are smoked in black and silver or earth tones, but also with natural and fresh eye shadows, to focus our eyes on the red lips. And the nail polish? Also in red wine colour!

Las firmas de maquillaje también apuesta por convertirnos en unas femeninas y feroces vampiresas. Los labios color rojo vino serán la tendencia más demandada en maquillaje para otoño/invierno 2012-2013. Los ojos van ahumados en negro y gris o tonos tierra, pero también se llevan con sombras de ojos frescas y naturales. ¿Y las uñas? ¡También en rojo vino!

-Raquel T.G.-

Image source/Fuente fotógrafica: Style.com

domingo, 15 de julio de 2012

-Red, Purple and Blue- TRENDS F/W 2012-2013

Los tres colores estrella de la temporada otoño/invierno 2012-2013 son el rojo, el morado y el azul. Aquí os desvelo algunas de las tendencias para la próxima temporada.

The three key colours for fall/winter 2012-2013 are red, purple and blue. Here you have some of the trends for the next season!

PASSION RED

Image Hosted by ImageShack.us

From left to right: Alberta Ferreti, Valentino x2, Lanvin, Marni.

BURGUNDY/WINE

Image Hosted by ImageShack.us
From left to right:  Acne (queda genial combinado con el naranja mandarina de verano / It looks gorgeous with Tangerine Tango from summer), Aquilano.Rimondi, Salvatore Ferragamo, Miu Miu, Marc Jacobs. 

La gama cromática del rojo ha inundado las colecciones. Será una de las grandes tendencias de color para la próxima temporada. 

Red chromatic palette has flooded the fashion shows. It'll be one of the hottest colour trends for next season.

Destacan sin duda dos tonalidades: el rojo pasión (como hemos visto en Valentino, Lanvin, Aberta Ferreti y Marni), y el granate/burgundy/color vino. El burdeos está presente en las colecciones de Etro, John Galliano, Acne, Salvatore Ferragamo, Miu Miu, Aquilano.Rimondi, Alice+Olivia, Chloé, Kenzo, Hetmut Lang, Peter Som...

The two most used colour have been passion red (as seen in Valentino, Lanvin, Alberta Ferreti and Marni), and burgundy/red wine. You can find burgundy in the collections by Etro, John Galliano, Acne, Salvatore Ferragamo, Miu Miu, Aquilano.Rimondi, Alice+Olivia, Chloé, Kenzo, Hetmut Lang, Peter Som...


PURPLE

Image Hosted by ImageShack.us
From left to right: Salvatore Ferragamo, Bottega Veneta, Alberta Ferreti, Lanvin.

El morado oscuro y el púrpura han irrumpido también en la pasarela, liderados por Salvatore Ferragamo, Alberta Ferreti y Miu Miu, entre otros.

Dark purple and purpura have been also very used, led by Salvatore Ferragamo, Alberta Ferreti and Miu Miu,  inter alia. 

RIVIERA BLUE

Image Hosted by ImageShack.us

From left to right: Miu Miu, Lanvin, Cèline, Blumarine


ELECTRIC&DARK BLUE

Image Hosted by ImageShack.us
From left to right: Stella McCartney, Kenzo, Proenza Schouler, Preen (Siempre he pensado que azul marino+negro queda espectacular / I've always loved dark blue+black -it looks amazing!)

Se llevará además toda la gama de los azules, pero especialmente el azul marino o noche y el azul riviera que yo usé ya para mi colección "Inmersión". Los han incluido en su paleta de color diseñadores como Cèline, Blumarine, Balenciaga, Proenza Schouler, Miu Miu, Kenzo, Stella McCartney o Preen.

Blue is also a huge trend, but specially dark blue and riviera blue, which I included in my Inmersion collection. You can see them in Cèline, Blumarine, Balenciaga, Proenza Schouler, Miu Miu, Kenzo, Stella McCartney or Preen. 


¿Ya tenéis estos colores en vuestros armarios? Have you already got something in these colours?

 -Raquel T.G.-


Image source/Fuente fotográfica: Style.com

miércoles, 29 de febrero de 2012

Milan Fashion Week F/W 2012-2013 trends

No sé si lo sabréis, pero estoy colaborando como redactora de crónicas de moda en la web de Neomoda :) Voy a resumiros las claves de los desfiles que me tocó cubrir (la mayoría los veo online, en directo), así como mi opinión al respecto y los links a las crónicas completas por si os apetece leerlas.

Ah! Os adelanto ya algunas de las tendencias que veremos el próximo otoño/invierno 2012-2013 (sí, ya me aventuro a decíroslas! aunque quizá para cuando llegue la temporada se os olviden..jaja).


Image and video hosting by TinyPic

In case you don't know about it, I'm writing for a Spanish online site about Fashion. It's called Neomoda -just written in Spanish. I'm gonna give you a summary -with all the key notes and more interesting things- of all the runways I watched, and also my opinion about them.

Oh! At the end I give you my predictions about trends for Fall/Winter 2012-2013 season.

ACNE


Image and video hosting by TinyPic

Sus claves: juego de proporciones, abrigos oversize + faldas entubadas, hombros redondeados, cinturones que ajustan la cintura, cuellos altos y cuero acharolado.

Its key notes: proportions set, oversize coats + pencil skirts, rounded shoulders, belts, turtleneck and patent leather.

Mi opinión: una de mis colecciones preferida hasta ahora. Interesante e increíble juego de proporciones, bonita paleta de colores, hombros perfectamente estructurados.

My opinion: one of my favourite collections 'till now. Interesting and amazing proportions, nice colours and perfect structured shoulders.


ETRO

Image and video hosting by TinyPic

SUS CLAVES: reinterpretación del paisley, terciopelo, peplums, faldas lápiz, traje pantalón y caderas muy marcadas. Tonos marrones, burdeos y negros.

ITS KEYS: paisley reinterpretation, velvet, peplums, pencil skirts, suits and structured hips. Brown, burgundy and black colours.

MI OPINIÓN: otra colección que me fascina. Una muy buena colección. Las siluetas, las combinaciones, esas caderas tan marcadas, los peplums, las capitas de piel y lo femenino que se ve todo. ¡Me encanta!

MY OPINION: this collection is also wonderful. The silhouette, the combinations, those hips so pronounced, the peplum, those fur capes and the femenine it all looks together. I DO love it!!


MARNI

Image and video hosting by TinyPic

SUS CLAVES: bloques audaces de color, siluetas rectas, bolsillos grandes tipo plastrón, medias blancas, cuellos y chalecos de piel, negro+detalles dorados.

ITS KEYS: interesting colour block, refined silhouettes, big pockets, white tights, fur necks&vests, black+gold details.

MI OPINÓN: me encantan esos chalecos de piel, los bolsillos tipo plastron tan tan grandes y el look en general tan depurado.

MY OPINION: I do love its fur vests, the big pockets and the general refined style.


FENDI



SUS CLAVES: la piel es la absoluta protagonista, más cinturones con forma ovalada, faldas rectas y plisadas, hombros esctructurados y colores oscuros.

ITS KEY NOTES: fur is the protagonist, also oval belts, straight and pleated skirts, structured shoulders and dark colours.

MI OPINIÓN: Karl Lagerfeld cada vez se supera más en Fendi. Si diseñando para Chanel no me gusta (no, no me gusta...), para Fendi me tiene (de siempre) enamorada. Un tratamiendo absolutamente perfecto de las pieles (los cuatro diseños de arriba son una pasada) y un must have en esos cinturones anchos a modo de fajín-corsé.

MY OPINION: Karl Lagerfeld does its best at Fendi. Sincerely, I don't really like his designs for Chanel, but in Fendi I always love his style. A perfect use of fur&leather (the first four designs are amazing) and a must have in those like-corset wide belts.


BLUMARINE

Image and video hosting by TinyPic

SUS CLAVES: tejidos metalizados (plateados, violetas, azules) + pelo teñido en colores vitamina + leopardo efecto borroso/deslavado + vestidos negros con cut-outs + apliques de cristales efecto nacarado. Muchos, muchos brillos!

ITS KEY NOTES: metallic fabrics (in silver, violet, blue) + dyed fur in vitamin colours + leopard print + black cut-out dresses + cristals = really, really shiny!

MI OPINÓN: No es mi estilo precisamente, pero disfruté mucho viendo este desfile. Es super divertido y rompe con la sobriedad del resto. Ah, y quiero esos botines en plateado, son geniales (el resto no me lo pondría, pero los botines sí!).

MY OPINION: it's not my cup of tea, but I really enjoyed the show. It's such a funny collection!! Oh, and I want those silver booties, they're gorgeous!



SALVATORE FERRAGAMO

Image and video hosting by TinyPic

SUS CLAVES: estilo militar/ecuestre, botas altas por la rodilla y vestidos gipsy estampados con escote barco o en V más talle en la cadera (estilo años 20)

ITS KEY NOTES: militar and equestrian style, high boots and gipsy printed dresses with low waist (20's).

MI OPINIÓN: me quedo con los abrigos y los diseños en morado con transparencias y dorados.

MY OPINION: my favourite pieces were the coats and that designs in sheer purple+gold details.


ROBERTO CAVALLI

Image and video hosting by TinyPic

SUS CLAVES: piel esamblada artesanalmente a modo de plumas, faldas abullonadas, inspiración felina + brillos + barroquismo, pantalones años 70, blazer muy largas, maxi vestidos con volantes y prints de animales. Naomi Campbell cierra el desfile.

ITS KEY NOTES: handmade fur assembled as it were feathers, puffy skirts, feline inspiration + shiny + baroque, 70's style pants, long blazers, maxi-dresses with ruffles & animal prints. Naomi Campbell closed the catwalk.

MI OPINIÓN: no soy muy fan del estilo Cavalli, pero reconozco que su imagen de marca es muy fuerte y me han gustado mucho algunos diseños de este desfile: los mini-vestidos con piel ensamblada a modo de plumas (menudo trabajazo) + brillos, y los de motivos barrocos tipo Versalles (preciosos). Mi favorito es el negro billante con escotazo en V más perfecto de cuero.

MY OPINION: I don't really like Cavalli's style, but I have to admit that they have an strong and powerfull image and I really love some of the dresses in this collection: the ones with fur as feathers + shiny fabrics, the Versaille baroque mini dresses (so pretty) and that V deep neck gown in shiny black + leather jacket (gorgeous!).

La CRÓNICA completa: http://www.neomoda.com/57844/roberto-cavalli-coleccion-otono-2012-milan-fashion-week

EMPORIO ARMANI

Image and video hosting by TinyPic

SUS CLAVES: el pantalón por la rodilla que Armani asegura haber inventado (...) y que aparece en todas las modelos, más vestidos con flores 3D, blazer, pelo teñido, cardigans, rayas, collares XL y paleta de colores muy neutra.

ITS KEYS: the knee britches that Armani says he has invented (...) and that every model wore + 3D flowers, blazers, dyed fur, cardigans, stripes, XL necklaces and a neutral colour palette.

MI OPINÓN: nunca me ha gustado Armani y este desfile no iba a cambiarlo... Esos pantalones me parece que no favorecen absolutamente a nadie y, en contra de su auto-atribuída sobriedad, esta colección está llena de capas, superposiciones, complementos, mezclas y más capas que la convierten en cualquier cosa menos en sobria.

MY OPINION: I've never liked Armani and this catwalk has not changed it. I think those pants don't look good in anyone and, against it auto-claimed sobriety, this collection is full of layers, overlays, accesories, mix and more layers than turn it into whatever except for sobriety.



// TENDENCIAS 2012-2013· TRENDS
fall-winter //

El terciopelo, el pelo (sobre todo teñido) y la piel, los hombros estructurados y redondeados, los peplums, las faldas lápiz, el talle que desciente a la cadera estilo años 20, los aires sesenteros, el color burdeos, el cuello alto y los cinturones.

Velvet fabric, fur (dyed one) and leather, structured and rounded shoulders, peplums, pencil skirts, low waist as 20's style, 60's style, burgundy colour, turtleneck and belts.

-Raquel T.G.-

Picture source: Style.com